Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Profil
darkness_imp
•Svi prijevodi
▪▪Traženi prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•Spisak projekata
•Primljene poruke
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Svi prijevodi
Tražilica
Traženi prijevodi - darkness_imp
Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik
Rezultati 1 - 10 od približno 10
1
191
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
dear ahmet
dear ahmet hope you ok how is your study going i have sent you some pics of deb and i when we were in turkey 3 weeks ago shame we could not have met up would have been so nice to see you again remember marmaris!!!!!!!!!!!!
Dovršeni prijevodi
Sevgili Ahmet
111
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
I wiil..
I will e-mail who I like, when I like. Your english has improved 100% overnight ! WOW. Jelousy and paranoia make insecure people.
Dovršeni prijevodi
Ä°stediÄŸim zaman ...
46
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
tehlikeli ise uzak dur o zaman
tehlikeli ise uzak dur o zaman sende bende rahat edelim
Dovršeni prijevodi
stay away if it's dangerous
83
Izvorni jezik
ahmet yada ben hiç farketmez sonuçta o benim...
ahmet yada ben hiç farketmez sonuçta o benim sevgilim ve onun adresi benimde adresim bir farkı yok
Dovršeni prijevodi
it doesn't matter at all
102
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Ok no problem, but it would have been nice if...
Ok no problem, but it would have been nice if Ahmet had of replied and not you as it is his e-mail address, not yours !!
Dovršeni prijevodi
Tamam, sorun deÄŸil
1